Tweetaligheidsbeleid

De Erasmus Universiteit Rotterdam (EUR) is een tweetalige universiteit, waar Nederlands en Engels beide een voertaal zijn. Op deze pagina vind je meer informatie over ons tweetaligheidsbeleid en wat het voor jou zou betekenen als je bij ons komt werken. 

Hoe ziet ons tweetaligheidsbeleid eruit?

Als medewerker is het een eis dat je de taal of talen die voor jouw functie van belang zijn goed begrijpt, spreekt en schrijft. Heb je voor je werkzaamheden slechts een van onze voertalen nodig? Ook dan vinden we het belangrijk dat je de basisbeginselen van de andere voertaal eigen maakt. Vanwege het internationale karakter van de EUR is het waarschijnlijk dat je op enig punt Engels nodig zal hebben, en als internationale medewerker helpt het leren van de Nederlandse taal ook bij het thuis voelen in een Nederlandstalige omgeving.

Ben je professional services-medewerker, bijvoorbeeld in HR, Finance of IT? Dan krijg je in de eerste periode na je indiensttreding een Engels-assessment en – indien nodig – aanvullende taaltraining om op C1-niveau te komen. Zo werk je actief aan je ontwikkeling en ben je in staat om met al je collega’s het gesprek aan te gaan.

Taalmatrix

Benieuwd wat voor jouw functie de taaleisen zijn? In de onderstaande taalmatrix kun je een indicatie zien. Op de website van het Language & Training Centre kun je meer informatie vinden over deze CEFR-matrix. Je vindt hier ook informatie over de taalassessments en taalcursussen voor onze medewerkers.

Taalmatrix Engelse taal - Tweetaligheidsbeleid EUR
Sharon Limburg
Taalmatrix Nederlandse taal - Tweetaligheidsbeleid EUR
Sharon Limburg

Heb je vragen?

Neem bij vragen contact op met onze HR International-afdeling, zij staan je graag te woord.

School system in the Netherlands

School system in the Netherlands

Vergelijk @count opleiding

  • @title

    • Tijdsduur: @duration
Vergelijk opleidingen